Wednesday, May 16, 2007

令人發髮指

當你係做書封設計的(其實也沒有太多空間可言),而作者不斷自把自為要求你改完又改千百次,你有甚麼感受?

我的答案係氣頂到差點失去無感覺 X_x

不能接受過份越俎代庖的人。完完全全受不了!

沒有art sense的人對著你的設計指指點點,但老闆話佢有份出錢,係咁倚應付下佢,當係lip service便算。lip service到出賣良心,明明醜都話正,自問還懂些少設計,起碼知道乜野叫唔靚,lip service? no way!

要知道客人好多時唔知自己錯,你讓佢一次得請,以後都唔會聽你講。連老細都唔想出聲,我只覺得自己微如浮萍,從沒有被重視過。

唔想一手造出一堆垃圾,更加唔敢想如果批書賣得唔好會點。

如果同個作者吵會點?好想試下。

Thursday, January 25, 2007

次要

不被重視的感覺難受極。

老闆只將最令人討厭的工作留給你,無人support你的工作
有問題問老闆,他答你,但講D唔講D,要知的唔講,唔使知更唔會講
俾個-ger級職銜你,但做的不重要,沒有你可以管的事
明明兩個人併坐,老闆只愛向你身邊那個問候,只把好玩的、重要的工作留給那個,只會叫那個與客開會......
同事只在很需要你的時候向你say please

只因為我唔係以英語為母語的人?

都話老外的種族歧視情況特別嚴重,他們只知「我們」
中國人就只會盲目媚外,只看「他們」

一起做一份作業,但睇藍紙唔會預你,因為你唔重要

咁請我做乜!?

Tuesday, January 23, 2007

西九

有心人的是,雖然不是大多數。

商業化的生活環境只充斥著刻意營造的繁華,傳媒替市民放大了商界的盛世,隱藏了平民生活的大部分,包括過去。

聚居了貧窮人的地區被視為「三教九流」之地,藏污納垢,與之聯上的形容詞盡是晦暗、鄙劣,雖非毫無根據,卻有誇大之嫌,而這種誇張之意,早已成為約定俗成的印象。

但有心人仍默默工作,為其中的居民還個清白,也為我等享用著地球80%以上資源的幸福社群打開了一扇門,從豐足卻虛飾的環境走回地面,看清楚身邊人的生活現況,記起曾經很貼近的記憶。

「放下對邊緣社群的偏見,包容和關懷絕對是更好的開始。」何等踏實又恩慈的主張!又提醒我耶穌很從容地走近貧病弱勢的情境──與特權階級之間的生活成強烈對照。

今天自問也希望能生活無憂、不求富貴、卻過得中產的心態,雖不致於貪圖安逸,但對較貧窮的人有點冷漠,覺得他們離自己很遠。漸漸地,相信很快,生活的壓力會將現時生活尚算富足的人與貧窮線上下的人壓力更近,貧富之間的界線更分明,也更寬。

好好察看深水埗區的居住環境和有血有肉的生活片段,好預備迎接翻天覆地的社區發展概念──與過去融合、展現人情滿瀉的香港情。

本來這就是最自然的進路,然而,經濟主導的動力之強大一度改變了港人的價值觀,本來樸素率真,變得好大喜功;本來勤檢內歛,現在都愛炫耀、擺架子,就連社區發展的風格亦然。

不知何日何時,有心人終於成為大多數,能在社會裏聲音壯大,能改變現況?

Friday, January 19, 2007

Folks, have a nice weekend!

每個星期五都會說/聽到"have a nice weekend!"週末眨下眼便過,卻是每星期的期待。

能夠在辦公時間寫blog,實在是講出來必定被人罵、又會惹人妒忌/可憐的事。一直在思索如何為自己的工作定位,每天至少四份一時間在公司,對著一班不難相處卻沒有意欲跟你交流的老外(其實都不老),能說話的機會不多,可談的話題更微足珍貴。手上幹著的工作早在五年前已不想再幹了,到現在還是一成不變的堆在案頭,證明早幾年刻意轉型的計劃徹底失敗了。

常勸自己要不再下點苦功進修,多讀個學位好轉工,要不賴死在現在的工作間,每天等放工,一放工便可以逍遊快活,做自己想做的事。但原來兩樣都不容易。

讀書嗎?哪裏找來額外的十萬八萬交學費?做自己想做的事呢,年紀不少了,精力有限,也要留點時間給老公、家人、朋友、教會……其實可以做的不多。

努力工作又不見得老闆會託以重任,老外始終只器重同聲同氣者,哪管工作能力經驗……想著想著,腦袋彷彿糊著一團米漿。

* * *

《桃花扇》裏的,情節有點集粵語片之大成,或者是粵語片盡得古典戲曲之精萃,發揚光大吧。

歎從前沒有流動電話、IDD、internet的年代,人與人之間的感情和承諾最率真、坦白。愛就愛,不愛就不等;說好了等待對方,便不會臨時又打電話re-confirm,刺探對方有否改變主意。怎麼我們不可以約定了甚麼以後便踏諾,反反覆覆地re-confirm能鞏固人家對自己的信任和忠誠嗎?

Wednesday, January 17, 2007

新年

想著想著,才發覺自己好幾年沒有定立過新年大計,生活隨著周遭際遇而改變,自覺不多像我的性格,卻有同事認為是我有一副沒有野心的性格(當真?!)

我會想很多計劃、目標,做得到的自然盡力做,卻不是每一次都付出萬二分努力去改變現狀;做不到的(至少我不想付上萬三分代價去勉強的)又很羡慕,唯有在白日夢裏發個夠、發個昏。

活到這個年頭,該還有很多計劃,只是霎時間不知如何是好。

Thursday, December 14, 2006

桃花扇

沒想過崑曲劇本是那麼吸引的。
偶然看到藝術節的宣傳片段,愛上那歷久彌新的藝術型態──即使添了新的製作形式,仍然沒有沖淡它的味道,反調濃了觀賞的興味。

節目仍未上映,先由文字上映一趟。清麗的文字說著平民百姓的愛情故事,寫的細節和對白都比元雜劇文雅點,卻是沒兩樣的人間剪影。雖未讀完,已覺得自己發現了新大陸似的──從來沒想過會讀崑曲劇本,現在卻讀出少許癮來。

三小時的演出倒真是個創舉,不敢說自己能耐著性子坐著看,但又心思思想買票。

Monday, November 27, 2006

又到聖誕

曾讀過龍應台的〈在紫藤廬和Starbucks之間〉,評論全球化和本土文化的關係。節錄了以下一段文字,那是令我最有共鳴的心聲:

亞洲人民過西洋情人節但不知道Valentine是什麼;化妝游行又不清楚Carnival的意義何在;吃火雞大餐不明白要對誰感恩;耶誕狂歡又沒有任何宗教的反思。凡節慶都必定聯繫著宗教或文化歷史的淵源;將別人的節慶拿來過,有如把人家的祖宗牌位接來祭拜,卻不知為何祭拜、祭拜的是何人。節慶的熱鬧可以移植,節慶裏頭所蘊含的意義卻是移植不來的。節慶變成空洞的消費,而自己傳統中隨著季節流轉或感恩或驅鬼或內省或祈福的充滿意義的節慶則又棄之不顧。


我也跟著大伙兒慶祝聖誕,愛上那種熱鬧歡慶的氣氛,唯希望自己每年一度丁點的信仰反思沒有被哄鬧的囂叫和音樂淹沒;也不希望緊密的事奉和聚會耗盡精力而失卻興奮的節慶心情。

話哂都係耶穌生日,總該過得特別一點。

點解人地咁自愛

京都保景觀 禁屋頂廣告牌

 【明報專訊】為護景觀,日本京都擬全面禁止建築物屋頂安裝戶外廣告和閃爍式電子廣告牌,有關廣告牌最遲6年後全數消失。京都現有1.5萬戶外廣告牌。另市內14個世界遺產群(包括清水寺)附近建築物的高度限制將調低2至16米;遺產群500米範圍內房屋的外牆顏色及屋頂形狀,亦須與古建築協調。

 新華社

(2006年11月27日 明報)


咁香港呢?

Thursday, November 23, 2006

好喜歡這首歌的歌詞,曾幾何時,我也未有真正撫心傾聽自己的心靈需要。
是的,這不是天大的秘密,卻是天大的福氣!Amen.

傾聽你的心 (click to listen)

你可有聽過 耶穌
你可有聽說 祂愛你
你知否祂因為你 連生命也捨棄
你也許會問自己 有什麼理由接受這個事實
旁人的福音 跟我有何關係
你可曾覺得世上 有太多身不由己
追尋了一輩子 什麼也握不住
常常欺騙自己 走完今生以後 如燈幻滅忘記
為何心情始終不能平息 還有猶豫

請你閉上你眼睛 打開你的心
再重新傾聽 你心底的聲音
是時候停止尋找躲避的藉口
問問自己的心 有什麼能夠承諾今生後世

請你張開你眼睛 好好看清楚四周的環境
像火車一幅幅倒退的風景
總會離你遠去 還來不及珍惜便消失
聽 是誰在呼喚你
盼能張開雙手接受這天大的福氣

你可曾覺得世上 有太多身不由己
追尋了一輩子 什麼也握不住
常常欺騙自己
走完今生以後 如燈幻滅忘記
為何心情始終不能平息 還有猶豫

請你閉上你眼睛 打開你的心
再重新傾聽 你心底的聲音
是時候停止尋找躲避的藉口
問問自己的心 有什麼能夠承諾今生後世
請你張開你眼睛 好好看清楚四周的環境
像火車一幅幅倒退的風景
總會離你遠去 還來不及珍惜便消失
聽 是誰在呼喚你
盼能張開雙手接受這天大的福氣
不是天大的秘密卻是天大的福氣

曲、詞:文雅言
竟然在辦公室悠閒到寫blog,到處search,還叫朋友別妒忌我……

偶然找到一個blog,一位性格比較奇怪的女子,聽其作品不能想像其人,好喜愛她的詞,聲也甜美,甚少遇到填詞出色的唱作人。

工作上認識一位韓國女士,她讓我見識到大韓民族的一面。她跟我老闆傾budget問題,只見老闆好失禮咁發脾氣,一怒之下走左去,十足細路仔,韓國女士卻一貫的淡定有錢剩,繼續以她極重的口音與澳洲女股東滔滔不絕,最後達成共識,完事,還請我到法國餐廳吃午飯。

如果我對現職的公司甚有歸屬感,則當她說我老闆太低能時,我必感到尷尬非常;然而,即使實際上我沒有,也覺得不好意思。

那澳洲女股東的高效率辦事能力和耐力也叫我心服口服,平日她寡言,但會打招呼,卻是具遠見和EQ高的人。

Wednesday, November 01, 2006

不由自主的要記下些不開心的感受。

不能接受有同事可以唔幫手做野,本應要幫的可以「自選」做其他野或者唔鍾意某些工作便卸給別人,當你無到。

老闆可以唔想理野就唔理,隨時消失,要趕的不趕,又永遠唔俾時間你做野。問佢十樣九樣唔知,有事發生又唔話你知,關你事的也唔諗住交代一下。

* * *

昨晚睇完Crash,Sandra Bullock的角色極其目中無人,高傲得難頂。但她跟朋友說,不知何故時刻都感到憤怒,任何事都看不過眼,其實每天起牀便是這樣……

自覺近來也一樣,即或沒有那麼嚴重,總是不能愉快地渡過工作時間。

這次考慮轉工特別難為,有來自身邊人的壓力,經濟的考慮、前途、對新環境的期望等,最惱人的是想慎重地思索一下過去多年來每次轉工的動機,不想老是年多兩年便對現有的環境和人事生厭。再找工故然困難,我想身邊的人對這樣頻密的轉變也感到難以適從,雖然我一直習慣轉變,沒有轉變反覺得不自在。

做到手指痛!

Thursday, September 07, 2006

當有錢人、當權者不再珍惜他們的地方,我們這些草民仍要努力為下一代留住些舊東西──回憶、人情味、自己的歷史、地方的故事...

別害怕出現在相片裏,有人的腳踪才有生氣!
www.ourstarferry.com

基於工作關係,天天對著很垃圾的文字,比死更難受!!!
天啊!怎可以容忍中文被人如此糟塌?!

中國大陸(特別是技術性語言,例如與金融相關的文章)的語言運用變得很光怪陸離,不計語序對錯,硬把歐化中文奉為正統。

雖然這類文字甚少出現在我的生活範圍,但工作將之帶進來。被逼讀著,又不可以大肆批改(我大概未夠班改),勉強將之排列成為書冊、付印、出版……彷彿硬把雜種狗仔當純種狗出賣一樣。

最難受是老闆是老外,根本唔識中文,也沒興趣理會甚麼中文的文法文彩文化,總之對著中文他只是文盲,書順利出版,收到錢,便算是做出版生意。找來沒有出版經驗、語文水平一般的人來做編輯,編者不計較作者意願,但求老闆say yes。中文書只是side product,英文刊物只是product,能換到錢便是好product。

書?甚麼來的?